MIRADA ADENTRO

MIRADA ADENTRO

LEE, LI-YOUNG

14,00 €
IVA incluido
En stock
Editorial:
VASO ROTO
Año de edición:
2012
Materia
Poesía
ISBN:
978-84-15168-59-1
Páginas:
182
Encuadernación:
Rústica
Colección:
Poesía
14,00 €
IVA incluido
En stock

Li-Young Lee es un poeta norteamericano hijo de padres chinos. Su abuelo materno fue Yuan Shikai, primer presidente de la República China que intentó nombrarse a sí mismo emperador. Su padre, médico personal de Mao Zedong, se exilió a Indonesia, donde ayudó a fundar la Universidad Gamaliel, y acabaría por pasar diecinueve meses en un campo de prisioneros en Macao. Tras pasar por Hong Kong y Japón, la familia se asentó en Estados Unidos en 1964.
Vaso Roto Ediciones presenta ahora, en edición bilingüe su primer libro traducido al castellano. Mirada adentro es un tratado sobre la diferencia que hay entre vivir y sobrevivir.
Li-Young Lee no es ajeno a la influencia de la poesía china clásica, que dota a su verso de una sencillez solo aparente y de una claridad que, lejana de la simpleza, ayuda a ver con limpieza en las aguas turbulentas de las experiencias que narra. En lo histórico y en lo cotidiano, Li-Young Lee pesca retazos de vida que le ayudan a construir un manual sobre la existencia en momentos muy distintos, igualmente exigentes.

Vaso Roto Ediciones presenta ahora su primer libro traducido al castellano. Mirada adentro es un tratado sobre la diferencia que hay entre vivir y sobrevivir. Li-Young Lee, uno de los poetas norteamericanos hodiernos más personales y hondos, indaga en la infancia la raíz de cuanto (flor o arbusto) crece en la edad adulta. El idioma como elemento de identidad, pero sobre todo, el lenguaje como guía y escondrijo de nuestra visión del mundo, es el hilo de una colección de poemas en los que abunda el diálogo entre la voz del poema y quienes la rodean, en una búsqueda constante de alivio y consolación mediante la palabra. El diálogo con la amante presente y, más a menudo, con los padres ausentes (con lo que ahora dirían, con lo que dijeron entonces, con lo que tal vez pretendieron decir) son los ejes de un libro escrito a varias voces para un solo oyente: el mundo que aguarda consuelo y reposo, aquel que busca en la palabra de dónde es, para quién es, cómo sentirse más vivo entre cuanto fenece.

Artículos relacionados

  • TRAMA DE LOS DIAS, LA
    BASCUÑANA, RAMON
    Ramón Bascuñana (Alicante, 1963). Licenciado en Geografía e Historia. Ha publicado Hasta ya no más nunca (1999), Quedan las palabras (2000), Tal vez como si nunca (2001), Los días del tiempo (2002), Liturgia de la profanación (2002), Retrato de poeta con familia al fondo (2003), Ángel de luz caído (2005), Vera Efigies (2005), Las avenidas de la muerte (2005), Impostura (2006), ...
    En stock

    12,90 €

  • DON QUIJOTE A VOCES
    GOMEZ LARA, MARIA
    aquí enjaulado veo el cielo altísimoel aire fresco de la montañala melodía de los pájarosmás allá de los barrotesoigo los versos que me cantan y los canto enamoradotoco cada palabra una por una quiero sentirles la textura el tonoel engranajelas rimas consonanteslos símiles las metáforasen el sonido de cada sílaba me va la vida lo presientoquiero quedarme para siemprea salvoenja...
    En stock

    15,00 €

  • EN EL CORAZÓN REPENTINO
    WEIL, SIMONE
    "En el corazón repentino" reúne la obra poética de la trascendental filósofa Simone Weil, donde pone en duda la actitud de la sociedad. Son poemas difíciles, aunque muy plásticos, abstractos pero impresionistas, de vaivén entre las alturas espirituales y los descensos a los infiernos mecanizados del mundo obrero y la lucha de clases. Edición bilingüe traducida por Adolfo Garcí...
    En stock

    15,00 €

  • EXITUS
    RUEDA, BEGOÑA M.
    Exitus da nombre a la ramificación de poemas escritos bajo la luz desabrigada de un sistema público de salud mental que, por ninguneado, se ofrece mediocre, deficiente, con lamentables consecuencias para las personas que necesitan de su atención y que, con excesiva frecuencia, acaban obteniendo interminables esperas y hastío en respuesta. Son los versos de la mujer que sobreviv...
    En stock

    15,00 €

  • TRADO
    FARROKHZAD, ATHENA
    Athena Farrokhzad y Svetlana Cârstean se conocieron en 2012 durante un taller de traducción de poesía en Estocolmo. La afinidad personal y literaria que descubrieron entonces las llevó a traducirse mutuamente. Aunque con una peculiaridad: ni Cârstean sabe sueco ni Farrokhzad sabe rumano. Así, el proceso de traducción tuvo que convertirse en un nuevo proceso de creación conjunta...
    En stock

    16,90 €

  • METAPOÉTICAS
    Metapoéticas. Antología de poetas hispanoamericanas contemporáneas recoge las estrategias discursivas de más de 180 mujeres poetas, contenidas en textos poéticos específicos y singulares: aquellos relacionados con la escritura y con la propia poesía. Metapoéticas es, así, una antología temática plural de poemas escritos por autoras de América Latina. Los textos se originan en u...
    En stock

    35,00 €

Otros libros del autor